Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Dùng Dao Mổ Trâu Cắt Tiết Gà

2617 chữ

Người đăng: Boss

Chương 233: Dung dao mổ trau cắt tiết ga

Giang Hạ thuỷ quan đinh chỉ tiến len, cấp tốc ở tren mặt song xếp nhạn trận, cai gọi la nhạn trận, chinh la chủ chiến thuyền ở giữa, phụ thuyền cung thuyền nhỏ ở hai canh, loại nay trận hinh co lợi nhất với vay quanh cung vay đanh, ở thuỷ chiến chọn dung khá nhièu.

Thuỷ chiến chủ yếu binh khi vẫn la lấy cung ten lam chủ, đồng thời con là thạch phao, hỏa cong van van phụ trợ thủ đoạn, nhưng từ khi Giang Hạ quan suất lĩnh sử dụng dầu hỏa sau, dầu hỏa đa trở thanh Giang Hạ quan sắc ben nhất vũ khi, cũng lục tục đảy ra hỏa binh, hỏa binh, hỏa ne bồn cung lăn quả cầu lửa van van dầu hỏa vũ khi, khiến Giang Hạ quan như hổ them canh.

Bất qua ở Giang Đong quan cung tao trong quan, cũng xuất hiện trước dầu hỏa, chỉ la bọn hắn dầu hỏa khong co trải qua tinh luyện, kem xa Giang Hạ quan sắc ben.

Luc nay sắc trời đa dần dần đến chạng vạng, bất lợi cho thủy thượng đại chiến, thủy quan Kinh Chau cũng ở lại ở mấy dặm ở ngoai, cung Giang Hạ thuỷ quan đói lạp, thủy quan Kinh Chau chủ thuyền ben tren, Trương Duẫn lạnh lung nhin đối phương đội tau, hắn kinh nghiệm phong phu, nhin ra đối phương chỉ co hơn ba trăm chiếc chiến thuyền, liền suy đoan ra binh lực nhiều nhất năm, sau ngan, ma chinh minh co hai vạn thuỷ quan, ở nhan số tren giữ lấy ưu thế tuyệt đối.

Luc nay, Biệt Bộ Tư Ma Phung Nghị trong long lo lắng, liền tiến len khuyen nhủ: "Giao uy, Giang Hạ quan hỏa dầu sắc ben, đại giang ben tren gay bất lợi cho chung ta, ti hạ kiến nghị thủy trại cửa lớn cự chiến, cac loại (chờ) Giang Hạ quan lương thực tieu hao hết, bọn họ tự nhien lui binh."

Nếu như Phung Nghị là xuất hiện ở binh trước khuyen Trương Duẫn, hay la Trương Duẫn con sẽ suy tinh một chut, nhưng hiện tại đại quan đa đi ra, ở rua rụt cổ trở lại, đoi nay : chuyện nay đối với sĩ khi ảnh hưởng cực đại, Trương Duẫn lam sao co khả năng nghe theo, hắn lắc đầu một cai, "Vừa đa xuất binh, bất chiến lam sao co thể lui?"

"Co thể hiện tại đa là hoang hon, vừa vặn co thể lam lui binh cớ."

Trương Duẫn khoat tay chặn lại, cực khong nhịn được noi: "Khong nen noi nữa, ta đa quyết định việc, khong cho phản đối!"

Phung Nghị bất đắc dĩ, chỉ được lui xuống, luc nay co binh sĩ ho to: "Giao uy, địch thuyền xuất kich, chỉ co ba chiếc!"

Trương Duẫn giup đỡ liem nhin tới, chỉ thấy từ Giang Hạ chiến thuyền quần trung chạy khỏi ba chiếc hai ngàn thạch chiến thuyền, xếp thanh một chữ đội ngũ, chinh chậm rai hướng về thủy quan Kinh Chau lai tới, nay co thể lý giải lam một loại thủy thượng một minh đấu, chinh la chiến thuyền quy mo nhỏ chiến đấu.

Tinh huống như thế thường thường là một loại lẫn nhau thăm dò, ở lục địa tren chiến trường cực kỳ thong thường, nhưng trong nước cũng giống như vậy, ngoại trừ thăm dò, ở một it tinh huống đặc biệt hạ cũng sẽ xuất hiện, so với hiện nay trời đa gần hoang hon, tiến hanh quy mo lớn đanh đem cũng khong hiện thực, hoặc la song phương đói lạp đến hừng đong, hoặc la tiến hanh quy mo nhỏ chiến đấu, cho phe mình tướng sĩ cổ vũ sĩ khi.

Một phương khieu chiến, một phương khac co thể khong tiếp chiến, khong để ý tới, nhưng tinh huống như thế tương đối it, bởi vi khong nghenh chiến, nhạm đối phương ở chinh minh hang ngũ trước diễu vo dương oai, đối với phe minh sĩ khi bất lợi, trong tinh huống binh thường đều sẽ nghenh chiến.

Trương Duẫn luc nay đối với pho uy Trần Soc khiến noi: "Trần tướng quan co thể suất năm chiếc chiến thuyền nghenh chiến, cẩn thận dầu hỏa, cần phải đanh bại đối phương!"

"Tuan lệnh!"

Trần Soc rơi xuống thuyền lớn, thừa tren thuyền nhỏ khac một chiếc hai ngàn thạch chiến thuyền, lệnh kỳ vung len, năm chiếc đồng dạng hai ngàn thạch chiến thuyền từ thủy quan Kinh Chau trung chạy khỏi, nghenh Chiến Giang hạ quan chiến thuyền chạy tới.

Ở ba năm trước, Lưu Cảnh len phia bắc Tương Dương thi, đa từng dung dầu hỏa trọng thương Trương Duẫn, trận chiến đo cho Trương Duẫn lưu lại ấn tượng cực kỳ khắc sau, khiến Trương Duẫn ý thức được, dầu hỏa ở thuỷ chiến trung co hết sức quan trọng tac dụng, hay la chinh la bởi vi Giang Hạ quan dầu hỏa, khiến Trương Duẫn yen tĩnh ba năm.

Khong lau sau đo hắn liền hỏi thăm được dầu hỏa nơi sản xuất, cũng phai người đi mua, chỉ mua được cực kỳ chut it một chut, dầu hỏa đa bị Giang Hạ quan đội nghiem mật khống chế.

Nhưng ở năm ngoai, hắn nhưng từ dan bản xứ trong miẹng chiếm được một cai phong chay dầu biện phap, vậy thi là dung hạt cat che giấu, trải qua mấy lần thi nghiệm, xac định biện phap như thế thanh lập.

Chinh la bai song tren một đống chồng cực kỳ gia rẻ hạt cat, xay len Trương Duẫn chặn lại Giang Hạ chiến thuyền can đảm, chỉ la khong biết hạt cat xay đồ vật, co thể chống đỡ bao lau?

Trương Duẫn nhin chằm chằm năm chiếc chiến thuyền lấy một con hai canh tiểu nhạn trận hinh hướng về Giang Hạ thuỷ quan hăng hai chạy tới, trong long hắn cũng co một chut thấp thỏm bất an, du sao ba năm khong co giao thủ, Giang Hạ sẽ sẽ khong xuất hiện cang them sắc ben vũ khi.

Kỳ thực cai nay cũng la Trương Duẫn quyết định nghenh chiến nguyen nhan chủ yếu, hắn khong hy vọng đang tiến hanh quy mo lớn chiến dịch thi, Giang Hạ bỗng nhien lấy ra để hắn khong thể nao tiếp thu được vũ khi, lam hắn thất bại thảm hại.

Con đối với Giang Hạ quan cũng cũng giống như thế, cung với noi quy mo nhỏ xuất chiến là Giang Hạ quan một loại thăm dò, khong bằng noi đay la Giang Hạ quan một lần thi nghiệm.

Du sao Kinh Chau Quan khong phải Tao quan, là Kinh Chau quý gia tai nguyen, Lưu Cảnh khong muốn vao hanh quy mo lớn trận tieu diệt.

Ba chiếc Giang Hạ chiến thuyền do Lý Tuấn suất lĩnh, ở tren mặt song hiện 'Phẩm' hinh chữ phan bố, lẳng lặng chờ đợi quan địch đến.

Lý Tuấn tay cầm một cai nặng ba mươi can trường thương, hắn vo nghệ tuy rằng khong cao lắm, nhưng hắn dong suy nghĩ thận mật, lam việc kin kẽ khong một lỗ hổng, hơn nữa thống soái năng lực rất mạnh, Lưu Cảnh lần nay dẫn hắn đi ra, chinh la muốn cho hắn đanh Giang Hạ quan lần thứ nhất thuỷ chiến.

Lý Tuấn biết ro chinh minh nhận trọng trach, trận chiến đầu tien chỉ co thể thắng khong thể bại, cứ việc hai ben trống trận rung động ầm ầm, nhưng Lý Tuấn nhưng trong long tỉnh tao dị thường, hắn đối với phong tầm mắt tới binh lớn tiếng quat len: "Năm trăm bước thi hoan ta!"

Hắn lại quay đầu lại khiến noi: "Đầu đò đá chuẩn bị!"

Chủ thuyền hai ben sáu chiếc loại nhỏ đầu đò đá bắt đầu 'Chi cạc cạc!' keo, ở đầu trong tui trang thượng hỏa ne bồn cung hỏa binh, cai gọi la hỏa ne bồn là một cai ten dễ nghe, tren thực tế chinh la đem dầu hỏa cung bun đất hỗn hợp thanh bun loang trạng thai, gia tăng dầu hỏa niem tinh.

Sử dụng trang phục mốt ở đao bồn ben trong, nhen lửa sau dung may bắn đa đập ra, co thể dinh vao canh buồm cung thuyền tren vach, đay la một ten lao thuỷ quan nghĩ đến biện phap, phi thường co tinh thực dụng.

Ma hỏa binh chinh la thịnh co dầu hỏa binh gốm, dung may bắn đa tung, ở đối phương tren boong thuyền vỡ vụn, mấy năm qua, Giang Hạ quan tinh luyện lượng lớn dầu hỏa, bọn họ dầu hỏa đa khong lại giống như trước như thế sèn sẹt đen thui, ma la tinh luyện sau mau vang nhạt trong trẻo dầu hỏa.

Luc nay, phong tầm mắt tới binh ở cột buồm tren ho to: "Lý tướng quan, quan địch chủ thuyền đa đến năm trăm bước ở ngoai!"

Lý Tuấn lại lần nữa quat len: "Hai ben ngoai trăm bước hoan ta!"

Hắn lại ra lệnh, "Tay cung chuẩn bị!"

Tren chiến thuyền, hai ben mep thuyền lại xuất hiện day đặc thuỷ binh, bưng quan nỗ, nhin chăm chu vao dần dần tới gần thuyền lớn.

"Tướng quan, hai trăm bộ đa đến!" Phong tầm mắt tới binh ở cột buồm tren ho to.

Lý Tuấn từ lau thấy rất ro rang, quan địch chủ thuyền xuất hiện ở cheo phia ben trai, khoảng cach khong đủ hai trăm bộ, ma khac một chiếc chiến thuyền ben phải ben cạnh ước bón trăm bộ khoảng cach ở ngoai, rất hiển nhien, đối phương là muốn trai phải giap cong chỗ ở minh chiến thuyền.

Kinh Chau chủ chiến thuyền đa xuoi dong phieu đến ben ngoai trăm bước, co quan sĩ ho to: "Thu pham!"

Canh buồm cấp tốc hạ xuống, đay la vi phong ngừa đối phương dung dầu hỏa thieu pham, ba năm trước hỏa thieu canh buồm cho bọn họ lưu lại sau sắc giao huấn, tiến vao bach bộ ben trong, nhất định phải thu pham.

Đang luc nay, chỉ nghe 'Ầm!' một tiếng vang trầm thấp, một khối hoạt thạch từ Kinh Chau chiến thuyền trung bắn ra, vẽ ra một đường vong cung, rơi vao trong nước, tien phat chế nhan, Kinh Chau Quan chủ thuyền trước tien phat động tiến cong, mũi ten thuận gio như giọt mưa gióng như phong tới.

Đại giang ben tren, lấy cung ten lam chủ, cach nhau hơn một trăm bộ, liền chinh thức đi vao phạm vi cong kich, khong chỉ co là tiễn như giọt mưa, lắp đặt tren thuyền lớn thạch phao cũng đồng thời phong ra ra hoạt thạch.

Loại nay đạn đa trọng hơn mười can, đanh bong đén vo cung bong loang, co thể bắn ra hơn một trăm bộ xa, co thể đanh nat địch thuyền thuyền bich, bất qua muốn chan chinh có lực pha hoại, nhất định phải ở sáu mươi bộ trong vong, thủy quan Kinh Chau ở cướp giật ngựa giống thi, đanh chim năm chiếc hộ vệ Giang Hạ chiến thuyền, đo la dung loại nay thạch phao.

Lý Tuấn cũng khong hề hạ lệnh phản kich, hắn chiến thuyền ở từ từ tiếp cận địch thuyền, hai con thuyền cang ngay cang gần, đa cach nhau khong tới năm mươi bộ.

Luc nay, 'Ầm!' một tiếng vang thật lớn, một khối hoạt thạch bắn trung mep thuyền, đem mep thuyền đanh ra một lỗ hổng, vụn gỗ tung toe, mep thuyền sau một ten binh linh ne tranh khong kịp, đầu bị hoạt thạch đanh nat, mềm mại nga xuống đất.

Sat theo đo lại la vai tiếng va hưởng, hoạt thạch bắn trung thuyền bich, luc nay, cột buồm tren truyền đến một tiếng het thảm, ẩn than ở phia tren phong tầm mắt tới binh bị ten lạc bắn trung, từ cao ba trượng cột buồm tren quẳng xuống, miệng mũi phun mau, tại chỗ chết thảm.

Giang Hạ quan khong co nhận được tiến cong mệnh lệnh, bị địch thuyền mũi ten ap chế gắt gao trụ, Giang Hạ quan trong luc nhất thời nằm ở bị động chịu đon trạng thai, Lý Tuấn vẻ mặt lạnh lung, khong chut nao bị trước mắt xu hướng suy tan lay động, nhưng vi la phòng ngừa chủ thuyền bị giap cong, khac một chiếc Giang Hạ hướng về ben phải địch thuyền tiến len nghenh tiếp.

Quan địch chủ thuyền cung Giang Hạ quan chủ thuyền hinh thanh một chọi một cục diện, hai thuyền cach nhau chỉ co hơn hai mươi bộ, mắt thấy hai thuyền sắp chạm vao nhau, Kinh Chau Quan chủ chiến thuyền thoang thien hướng, muốn từ đối phương mặt ben xẹt qua, Lý Tuấn chờ đợi địa chinh la cai cơ hội nay, hắn luc nay hạ lệnh, "Phong ra hỏa ne bồn!"

Cac binh sĩ dung cay đuốc đốt chay bồn trung dầu hỏa ne, ba chiếc may bắn đa đồng thời phong ra, ba con bị nhen lửa chậu than xẹt qua khong trung, hướng về quan địch chủ thuyền vọt tới, hai chiếc thuyền lớn binh sĩ nhiều tiếng ho kinh ngạc, Kinh Chau Quan chiến thuyền binh linh cũng đinh chỉ xạ kich, ngửa đầu nhin len bầu trời bay vụt ma đến quả cầu lửa.

Pho uy Trần Soc thầm keu một tiếng khong ổn, bọn họ chinh la sợ sệt đối phương dầu hỏa tiến cong, quả nhien tới, hắn gấp giọng ho to: "Chuẩn bị hạt cat tieu diệt!"

Mười mấy ten binh sĩ om hạt cat dũng từ trong khoang thuyền lao ra, luc nay hỏa ne bồn đa rơi xuống đất, một con hỏa ne bồn xạ thien rơi vao trong song, ma khac hai con hỏa ne bồn đều chuẩn xac trong số mệnh mục tieu, một con hỏa ne bồn rơi vao tren boong thuyền, cặn dầu tương dội ma ra, khiến tren boong thuyền dấy len một mảnh đại hỏa, cac binh sĩ dồn dập dung hạt cat khuynh đảo ở hỏa tren, luống cuống tay chan, hỗn loạn tung len.

Ma một con khac hỏa ne bồn bắn trung thuyền bich, sèn sẹt bun nhao triem ở thuyền tren vach, liệt hỏa đốt chay thuyền bich, khoi đặc cuồn cuộn, tren thuyền nhất thời hoan toan đại loạn, Trần Soc gấp đến độ ho to: "Đem thuyền tren vach đồ vật xoạt đi!"

Hơn mười người binh sĩ hướng về thuyền bich chay nơi duỗi ra can dai bố, ý đồ xoạt đi thuyền tren vach cặn dầu, luc nay, Lý Tuấn truyền đạt bắn ten mệnh lệnh, Giang Hạ quan tren chiến thuyền loạn tiễn cung phat, mũi ten mạnh mẽ địa bắn về phia địch thuyền, hơn mười người chấp can dai binh linh dồn dập bị mũi ten bắn trung, keu thảm rớt xuống giang hạ.

Sat theo đo, lại la ba con hỏa ne bồn gao thet phong tới, địch thuyền thuyền bich lại co một chỗ chay, theo lien tiếp hỏa binh rơi vao tren boong thuyền, binh gốm pha nat, dầu hỏa lưu cả thuyền chỉ, tren chiến thuyền đa là một cai biển lửa.

Lý Tuấn lạnh lung nở nụ cười, nay con chỉ la vừa mới bắt đầu, hắn luc nay cao giọng khiến noi: "Đập cai chuẩn bị!"

Bạn đang đọc Binh Lâm Thiên Hạ của Cao Nguyệt
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Mr. Robot
Phiên bản Convert
Thời gian
Lượt đọc 11

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.