Trọng Thương!
Đệ 363 chương trọng sang!
Huyết sắc đích hôn lễ, nghênh lai liễu tối hậu đích trọng đầu hí.
Đường long dữ hạ quân húc tương đối.
Lưỡng nhân tĩnh tĩnh đích khán trứ đối phương, tha môn đích khí thế tại phong trướng, kích đãng đích cước hạ đích địa diện xuất hiện nhất đạo đạo đích liệt ngân, thứ kích đích không khí mãnh liệt đích phiên cổn trứ hướng tứ chu khoách tán, phảng phật thị yếu lưu hạ nhất phiến khả phố đích chân không địa đái.
Mỗ nhất khắc, lưỡng nhân đích nhãn trung đồng thì thiểm quá nhất mạt lãnh liệt đích hàn mang.
Sưu!
Sưu!
Tha môn đồng thì tà trùng hướng thiên khung.
Lưỡng nhân đích hữu thủ ác quyền, nhất cá trán phóng xuất kim xán xán đích quang mang, nãi thị lai tự kim nhật tộc đích đại nhật kim vương quyền; nhất cá thị đoạt mục đích ngân mang thiểm thước, chính thị chước dương vương phủ đích chước dương vương quyền.
Tha môn tựu như đồng lưỡng đầu hung thú, ác ngoan ngoan địa bính chàng.
Oanh!
Song quyền đối oanh, kim ngân quang hoa đại thịnh.
Lưỡng nhân khước đồng thì thân thể nhất chiến, các tự hướng hậu đảo phiên xuất khứ, lạc địa chi hậu, thùy đô vô pháp trạm ổn, hướng hậu hoạt xuất khứ thập đa mễ, tại địa thượng lưu hạ thâm đạt thập ly mễ đích câu hác.
Thế quân lực địch!
Đường long hòa hạ quân húc đối vọng nhất nhãn, đô lưu lộ xuất ý ngoại chi sắc.
Chi sở dĩ cật kinh, thị nhân vi đường long minh bạch, tha thị mệnh luân sơ cấp, diện đối mệnh luân cao cấp cảnh giới, chi tiền năng cú khinh tùng đích sấm sát quá trung cấp nghịch long cửu tiêu chiến, thị nhân vi tha đích tinh không chân khí chiêm cư liễu ngận đại đích ưu thế, bất đãn di bổ cảnh giới soa cự, thậm chí hoàn canh cường nhất ta, gia thượng bá đạo đích vũ kỹ, tái hữu hoàn mỹ thất thải đế tâm thể đích cường hoành thể chất, đái lai đích hoàn thắng.
Khả thị diện đối hạ quân húc, khước thất khứ liễu ưu thế.
Nhân vi hạ quân húc đích chân khí cánh nhiên tịnh bất bỉ tha đích tinh không chân khí soa đa thiểu.
"Ý ngoại, chân đích thị nhượng nhân ý ngoại." Hạ quân húc đồng dạng cật kinh đích khán trứ đường long, "Ngã đích chân khí đắc đáo hoàn mỹ tịnh hóa, dĩ kinh thị năng cú bễ mỹ tại thế vương giả tử tôn đích chân khí thuần tịnh trình độ, uy lực chi cường, chúc vu tối cường liễu ba, nhi ngã đích cảnh giới bỉ nhĩ cao xuất lưỡng cá tiểu cảnh giới, mệnh luân cảnh giới nội tiểu cảnh giới soa cự hà đẳng chi đại, ngã đích viêm liệt giáp nãi thị nhập đẳng cấp đích phòng ngự thần binh, nhĩ đích chiến y toán cá thí, chích thị phổ thông đích chuẩn thần binh cấp đích phòng ngự năng lực, nhi ngã canh thị thiên đằng vân mộc bảo thể, tái hữu chước dương vương quyền dã ti hào bất bỉ nhĩ đích đại nhật kim vương quyền nhược, kết quả cư nhiên thị thế quân lực địch!"
Quả nhiên.
Đường long ám đạo, phương tài hạ quân húc khán tự thuyết xuất tự kỷ sở hữu đích ưu thế, kỳ thực tha hoàn hữu ẩn man.
Tối thuần tịnh đích chân khí a, na khả thị uy lực tối cường hoành đích.
Như phi hoàn mỹ thất thải đế tâm thể đái lai đích tinh không chân khí lược thắng nhất tuyến, phạ thị đô bất như tha đích chân khí uy lực cường hoành.
Chí vu thuyết, tha các phương diện ứng cai đô cường, tối hậu thế quân lực địch, tự nhiên thị hoàn mỹ thất thải đế tâm thể cấp đường long đái lai đích tối khẩn yếu đích nhất điểm ưu thế, thể chất khán tự tại chiến đấu trung một thập yêu đại đích tác dụng, kỳ thực kháp kháp tương phản.
Quang thị bảo thể đái lai đích lực lượng phản chấn thừa thụ lực giá nhất điểm, tựu túc cú nhượng thể chất đích tác dụng phát huy đáo cực trí liễu.
"Tái lai!"
Đường long dã ngận bất sảng giá chủng kinh lịch.
Tha đích chiến đấu kinh lịch dã thị ngận đa đích, tự tòng thành tựu hoàn mỹ thất thải đế tâm thể, cận cận thị siêu việt tự kỷ lưỡng cá tiểu cảnh giới, cư nhiên bất phân bá trọng, giá hoàn thị sinh bình đệ nhất thứ, giá canh thị đối sử thượng tối cường bảo thể đích tu nhục nha!
"Lai tựu lai!"
Hạ quân húc dã hung hãn đích trùng thượng khứ.
Lưỡng nhân tựu hảo tượng lưỡng đầu hung hãn đích man long nhất dạng, phong cuồng đích chàng kích, tứ tí diêu hoảng, bá đạo đích quyền kính nhi tứ ý đích huy sái, tương giá đệ tứ tằng viện lạc đô phảng phật yếu tái độ băng diệt nhất dạng.
Dã tựu thị tứ ngũ cá hô hấp đích công phu, tha môn dĩ kinh đối oanh tam bách đa quyền.
Tối hậu tứ cá quyền đầu hung ngoan bính chàng.
Lưỡng nhân hựu nhất thứ đích bị đối phương cấp oanh đích hướng hậu hoạt xuất khứ, chàng toái thân hậu đích tường bích, nhất cá chàng nhập đệ tam tằng viện tử, nhất cá chàng nhập đệ ngũ tằng viện tử.
Tha môn đô đại khẩu suyễn trứ thô khí, giá thứ khả thị đô một hữu bảo lưu, tựu thị dĩ tối trực tiếp đích lực lượng đối quyết.
Kết quả, hoàn thị thế quân lực địch.
Đường long tâm trung kích đãng trứ nhất chủng nan dĩ nhẫn thụ đích phẫn nộ.
Hoàn mỹ thất thải đế tâm thể cư nhiên vô pháp tại chính diện đối kháng trung, chiêm cư nhất ti đích thượng phong.
Tại đường long nội tâm thâm xử chích hữu nhất cá niệm đầu.
"Bất dụng hoa các chủng lý do, thập yêu nhân gia cảnh giới cao, mệnh luân cảnh giới khai thủy mỗi cá tiểu cảnh giới soa cự vô hạn lạp đại, viêm liệt giáp bang trợ để kháng tha đích quyền kính nhi trùng kích, tối vi thuần tịnh đích chân khí uy lực đẳng đẳng."
"Thập vạn bảo thể trung, cận cận năng cú hữu tư cách tiến nhập tiền nhất thiên danh đích thiên đằng vân mộc bảo thể, cư nhiên giang trụ liễu sử thượng tối cường đích hoàn mỹ thất thải đế tâm thể."
"Giá đô vô pháp kháng cự, dĩ hậu như hà khứ việt cấp thiêu chiến tiền nhất bách đích bảo thể, nãi chí tiền tam thập, tiền thập đích bảo thể?"
"Nan đạo thuyết, sử thượng tối cường bảo thể dã vĩnh viễn chích năng thị đồng giai vô địch? Bất! Tựu toán thị đồng giai vô địch, dã đính đa thị tương đối tứ đại bảo thể trung đích lánh ngoại tam chủng, kỳ tha đích bảo thể, vô pháp việt cấp thiêu chiến, giá tựu thị đối sử thượng tối cường bảo thể đích tu nhục."
"Giá thị sỉ nhục!"
Đường long đích thân thượng dũng động xuất canh vi bá liệt đích khí tức.
Vô thanh đích khí thế kích đãng, lệnh tha chu biên đích nhất thiết đô thống thống đích bạo toái.
Đồng dạng bạo nộ đích hoàn hữu hạ quân húc.
"Tam thiên lai, ngã thụ tẫn liễu khổ nan, thực lực túc túc đề thăng tam tứ bội chi đa, cánh nhiên dã cận cận thị dữ nhĩ thế quân lực địch, giá bất khả nguyên lượng!"
Hạ quân húc tưởng đáo tự kỷ phí kính thiên tân vạn khổ thành tựu thiên đằng vân mộc bảo thể, kết quả cư nhiên thị giá dạng, tha ngận phẫn nộ, tha vô pháp tiếp thụ giá chủng kết quả, bạo nộ đích tha phát xuất phong cuồng đích bào hao.
Không trung na dũng động đích hỏa hải mãnh liệt đích kích đãng khởi lai.
Na sáp tại địa thượng đích hào xưng vũ cấp thần binh trung đích đệ nhất thần thương liệt hỏa xích mộc thương mãnh nhiên đạn xạ nhi khởi, trực nhập tha đích thủ trung.
"Bát phương tịch diệt!"
Hạ quân húc thần thương tại thủ, chu thân bạo phát xuất canh vi sí liệt đích hỏa diễm.
Viêm liệt giáp bạo động hỏa diễm.
Liệt hỏa xích mộc thương kích đãng hỏa diễm.
Gia thượng cao không chi trung dẫn động xuất lai đích hỏa hải, lệnh hạ quân húc như đồng chưởng khống hỏa diễm đích chí tôn chiến thần, tha đích thần thương trạc nhập hỏa hải chi trung, tùy chi thiêu động, hoa quá nhất đạo hồ tuyến, tựu kiến nhất điều hỏa thiệt tại thần thương khiên dẫn chi hạ, vu khoái tốc đích hoa quá kỷ đạo hỏa tuyến, hình thành nhất cá hỏa diễm bát lăng kính.
Thử nãi chước dương vương phủ tối cường hoành lưỡng đại vũ kỹ chi nhất đích bát phương tịch diệt.
"Lai ba, lai ba!"
"Chước dương vương phủ lưỡng đại tối cường vũ kỹ, tàn dương ấn hòa bát phương tịch diệt."
"Nhân đô thuyết lưỡng đại vũ kỹ bất tương thượng hạ, đãn thị chước dương vương thiên thiên tương tàn dương ấn phong nhập chước dương trụ nội, tác vi hạ nhất đại chước dương vương sở dụng, giá biểu minh chước dương vương canh khán trọng tàn dương ấn."
"Nhĩ dụng bát phương tịch diệt, ngã tựu dụng tàn dương ấn, lai khán khán, chước dương vương đích phán đoạn thị phủ chính xác."
Đường long tái độ đạp nhập đệ tứ tằng viện lạc, tả thủ phóng tại hung tiền, chưởng tâm triêu thượng, hữu thủ thụ tại tả thủ chưởng tâm chi thượng.
Hạ quân húc lãnh tiếu đạo: "Tựu phương tài nhĩ triển hiện xuất lai đích tàn dương ấn, như phi nhĩ một tu thành, tựu thị uy lực bình bình, căn bản bất túc dĩ dữ ngã bát phương tịch diệt kháng hành."
"Cương tài đích tàn dương ấn, chích thị khởi thủ thức!"
Đường long chủy giác câu khởi nhất mạt tiếu ý.
Giá thoại khước phảng phật trọng chuy nhất bàn, oanh đích sở hữu nhân tâm đầu nhất trầm.
Cận cận thị khởi thủ thức đích tàn dương ấn cư nhiên năng cú na bàn cường hoành, na yêu hoàn chỉnh đích tối cường tàn dương ấn hội như hà.
Hồi đáp tha môn đích thị đường long thụ khởi đích hữu thủ thủ chỉ tiêm trán phóng xuất nhất mạt tàn dương.
Tàn dương hiện, dư huy chiếu xạ vạn lý tình không.
Hạ nhất khắc, chấn hám đích nhất mạc xuất hiện liễu.
Tàn dương dư huy sở quá chi xử, hoa mộc biến hóa, thành liễu đường long đích dạng tử; toái thạch biến hóa, dã thành liễu đường long đích dạng tử; tích thủy biến hóa, hoàn thị đường long; đoạn liệt đích binh khí, giáp trụ đẳng đẳng sở hữu đích nhất thiết, phương viên thiên mễ nội đích vật phẩm toàn đô hóa tác liễu đường long.
Thả mỗi nhất cá đường long đô tố xuất nhất chủng độc đặc đích thủ ấn.
Hoặc kháp bảo bình ấn, hoặc kháp thiên long ấn, hoặc vi minh nguyệt ấn, tổng quy mỗi cá đường long đô thị bất đồng đích thủ ấn, khước đô dữ na đường long bản tôn đích tàn dương ấn hữu trứ mỗ chủng kỳ diệu đích liên hệ.
Đường long não hải trung phù hiện xuất quan khán đích tàn dương ấn mật quyển trung ký tái đích nội dung.
"Tàn dương ấn, nãi vi thiên la vương sở sang, thiên la vương quan thiên địa vạn vật, dĩ nhất mạt tàn dương vi áo nghĩa, dung hợp nhi thành."
"Thiên địa vạn vật tẫn vi ngã dụng, phương thị tối cường tàn dương ấn."
Thiên địa gian, vô sổ đích đường long.
Duy hữu đường long bản tôn trạm tại trung gian, lãnh mạc đích khán hướng hạ quân húc.
Hạ quân húc dã mục quang lãnh liệt đích trành trứ đường long.
Giá nhất khắc, phảng phật thì gian tĩnh chỉ liễu.
Sở hữu nhân đô sinh xuất nhất chủng quyết chiến sinh tử đích cảm giác.
Tựu thị na ta bán bộ vương giả đô bị lưỡng cá mệnh luân cảnh giới đích tiểu bối cấp hấp dẫn đích đô tập trung tinh lực, tương mục quang lạc tại tha môn thân thượng, yếu tri đạo giá lưỡng nhân thi triển xuất lai đích khả thị tuyệt đại vương giả đích vũ kỹ, nhược năng tham ngộ giá chủng vũ kỹ, đối tha môn dã thị hữu mạc đại bang trợ đích.
"Bát. . . Phương. . . Tịch. . . Diệt!"
Tối tiên nhẫn bất trụ động thủ đích thị hạ quân húc, tha nhất tự tự đích cuồng hát, thủ trung thần thương thúc nhiên hướng tiền thứ xuất.
Thần thương xuyên thấu tiền diện đích hỏa diễm bát lăng kính đích trung tâm.
Dữ thử đồng thì, thần kỳ đích nhất mạc phát sinh.
Tựu kiến đường long đích chu vi thiên mễ phạm vi nội, phù hiện xuất bát cá hỏa diễm điểm, vị liệt tại bát cá phương vị, dữ na hỏa diễm bát lăng kính tương đối ứng trứ, hảo tự thị yếu tỏa định đường long, nhi không trung tắc xuất hiện nhất cá túc hữu bách mễ thô tế đích cự đại đích thần thương, tòng không trung nhi hàng.
Giá nhất mạc chính dữ hạ quân húc động thủ hình thành đích công kích nhất bàn vô nhị.
Chích thị lực lượng phảng phật thông quá đặc thù đích thủ đoạn hoàn thành liễu phóng đại, hình thành liễu tuyệt sát.
Bát phương tịch diệt đích huyền diệu lệnh nhân kinh thán.
"Tàn dương ấn!"
Đường long hoành tại hung tiền đích tả thủ vi vi nhất sĩ.
Na kháp trứ các chủng bất đồng thủ ấn đích vô sổ đường long chi ảnh hảo tự vạn lưu quy tông bàn, thống thống đích hối tụ tại đường long bản tôn đích thân thượng, sở hữu đích thủ ấn dã phân phân đích hối tụ tại bản tôn song thủ bãi xuất đích tàn dương ấn chi thượng.
Na nhất mạt tàn dương dã trán phóng xuất huyến lạn đích quang thải.
Đường long bình đạm vô kỳ đích dĩ hữu thủ hướng tiền phách khứ.
Oanh!
Nhất chưởng phách xuất, một hữu sở vị đích thiên băng địa liệt, dã một hữu đa yêu kinh nhân đích khí thế.
Khán thượng khứ tựu na yêu vô thanh vô tức đích phách quá khứ, tái khán tha chu vi đích bát cá hỏa diễm điểm oanh nhiên băng toái, không trung hàng lạc đích bách mễ thô tế đích thần thương dã thúc nhiên tiêu tán, vô hình đích lực lượng lạc tại hỏa diễm bát lăng kính thượng diện, trực tiếp tương chi hủy diệt, canh thị trọng trọng đích oanh tại liệt hỏa xích mộc thương thượng diện.
Phanh!
Liệt hỏa xích mộc thương bị oanh đích thương đầu phiên chuyển, ngoan ngoan đích tạp tại hạ quân húc đích tả kiên chi thượng, tương na viêm liệt giáp đô cấp tạp đích xuất hiện nhất đạo liệt ngân, canh thị tương hạ quân húc tạp đích thổ huyết phiên phi xuất khứ.
Đường long hữu thủ thu hồi, tại tả thủ chưởng tâm thượng lược vi nhất đốn, tiện tái độ phách xuất, yếu tuyệt sát hạ quân húc.
Tha đích hữu thủ thượng vị tái độ thôi xuất, tử vong đích nguy hiểm ba thượng tâm đầu, giá thuần túy thị nhất chủng tâm linh thượng đích cảm ứng, tha mãnh địa hướng tiền nhất thoán, khước hoàn thị vãn liễu nhất bộ.
Phốc!
Triệt cốt đích đông thống tòng hậu bối truyện lai.
Tà long chiến y bị phách khai, tha đích hậu bối tòng tả kiên đáo yêu tế lưu hạ nhất điều thâm thâm địa huyết tào, nhược phi tha phản ứng cú khoái, khả năng tựu yếu bị phách vi lưỡng bán liễu.
Cương cương thoán xuất lai, đóa khai giá tất sát đích nhất kích, đường long nhãn giác dư quang chích thị miết kiến nhất đạo mô hồ đích thân ảnh tại thân hậu thiểm hiện, tựu phát hiện tiền diện thân ảnh nhất thiểm, hựu hữu nhất nhân xuất hiện tại tha tiền tiến đích lộ tuyến trung, nhất khẩu đoản đao thiểm thước trứ lãnh liệt đích đao mang, ác ngoan ngoan địa thống hướng đường long đích diện bộ.
Giá đệ nhị cá thâu tập đích hách nhiên thị yếu dữ hạ quân húc thành thân đích phòng nhất diễm.
Thử nữ giá nhất động, tựu triển hiện xuất khả phạ đích lực lượng, cư nhiên dã thị mệnh luân cao cấp cảnh giới, tịnh thả hoàn thị chước dương vương thể!
Đường long thượng vị lai đắc cập đóa thiểm, na đệ nhất cá thâu tập tha, tịnh thả trọng sang tha đích cao thủ cánh nhiên tốc độ khoái đáo cực trí đích tái nhất thứ xuất hiện tại đường long đích thân hậu, nhất khẩu hiệp trường đích thần đao hoành trứ yêu trảm đường long.
Lưỡng nhân hoàn toàn tựu thị tuyệt sát!
Bị đường long bại thối đích hạ quân húc thổ trứ huyết nanh tiếu đạo: "Bạch si! Chân dĩ vi ngã hội nhất cá nhân dữ nhĩ đấu yêu, ngã yếu đích thị nhĩ tử!"
Một vị huyền bí sư tôn đang đợi chư vị khám phá, một bộ tuyệt phẩm kiếm đạo mang tên Vạn Đạo Kiếm Tôn
Đăng bởi | Mr. Robot |
Phiên bản | Convert |
Thời gian | |
Lượt đọc | 5 |