Bị Dã Thú Trành Thượng Liễu
Chương 382: Bị dã thú trành thượng liễu
"Na khả thị khắc trứ kỷ thập khỏa tinh tinh đích thú liệp giả a!"
Lâm chiến tịnh bất thị một hữu ý thức đáo, năng cú phát xuất na yêu khủng phố chưởng lực đích nhân, na tuyệt đối thị hắc phi phong Huyền cấp cao thủ!
Nhi hắc phi phong đích đáo lai, tự kỷ khủng phạ tựu lập mã tính mệnh kham ưu liễu, đãn thị tha thử khắc đối vu thú liệp giả hào phi thuyền đích bị hủy, chân đích thị hảo khí a!
"Hoàn hữu nhân ni?" Hắc phi phong đại nộ, hống đạo.
Hắc y nhân nhị nhị tứ, hòa nhị tứ tứ, chính tại truy trứ lâm chiến ni, kỳ trung nhất nhân hồi đáp: "Giá tiểu tử thuyết xuất hiện liễu thôn tinh cự thú, tương tha môn cật điệu liễu!"
"Hồ xả đạm! Sát liễu tha, lao tư khứ khán khán......"
Hắc phi phong thị cương cương cản đáo giá lý đích, tự nhiên bất tri đạo tiền diện đích tình huống, sở dĩ nhận vi lưỡng danh hoàng giai cửu phẩm điên phong, đối phó lâm chiến, đương nhiên thị xước xước hữu dư đích.
Địa Vương Nham tinh đại lục các địa hỗn loạn nhất phiến, nhượng tha môn giá ta hắc phi phong bị nhan vương mạ thành cẩu đầu liễu, nhất cá cá dã đô thị tâm loạn như ma, căn bản lai bất cập, dã một hữu tâm tư khứ thâm cứu thập yêu.
Tha lược thân nhi khứ, động tác tấn tốc quả đoạn, lai khứ nhất trận phong.
"Phôi liễu ngã đích thú liệp giả, nhĩ môn đô khứ tử a!" Tựu tượng thị xúc liễu lâm chiến đích nghịch lân, phá phôi liễu nhất cá nam nhân đích phi thiên mộng nhất dạng, khí cấp bại phôi đích lâm chiến, thử khắc tương nộ hỏa toàn bộ tát tại liễu thân hậu truy lai đích giá lưỡng danh hắc y nhân thân thượng.
Chuyển thân, định trụ, tiên thị tế xuất bạch sắc Cốt Tháp, ngoan ngoan địa chùy liễu quá khứ, nhiên hậu tinh thần bạch Ngọc Kiếm tát thủ, nhượng tiểu bạch tự do phát huy, tự kỷ nã xuất liễu mặc kiếm, giá thị yếu dĩ tam đả nhị!
"Tiểu bạch! Cốt Tháp! Hoàn hữu tiểu hắc hắc, cha môn ngoan ngoan địa cán tha môn!"
"Khải minh tinh huy diệu Thần Châu, liên hoàn song châu đồng tâm khế!"
Tinh Thần kiếm pháp dụng mặc kiếm lai diễn dịch, lâm chiến tựu tượng thị nhất cá hắc kiểm kim cương, đại khai đại hợp, thế bất khả đáng.
Tiểu bạch, hòa bạch sắc Cốt Tháp, đương nhiên dã đô tại bất di dư lực, vu thị hắc y nhân nhị nhị tứ hòa nhị tứ tứ, cánh nhiên bị nhất ba đái tẩu liễu!
Song song cách thí liễu, tịnh thả hoàn hữu ta tử bất minh mục đích vị đạo: "Giá cá lạp ngập chân đích chích thị hoàng giai lục phẩm mạ?"
Lâm chiến phi bôn đáo thú liệp giả phi thuyền nguyên lai sở tại đích vị trí, khả dĩ kinh thị mãn mục sang di, na lý hoàn hữu nhất khối hoàn chỉnh đích toái phiến, đô biến thành tra tra liễu.
"Ni lão thấp đích, giá thị Huyền cấp cảnh giai tài năng như thử ngưu bức đích ba? Huyền giai...... Ngọa tào liễu......"
Lâm chiến thử khắc tài tri đạo diện lâm đích tối đại nguy cơ, cương tài na hắc phi phong, khả thị cá Huyền giai cao thủ a!
"Bào!"
Giá thứ thị chân đích yếu bào liễu, hoàng giai lục phẩm thị sát điệu liễu kỷ cá hoàng giai cửu phẩm đích, đãn hiện tại giá cá hắc phi phong khả thị Huyền giai đích a, phong liễu tài yếu khứ cân tha đả.
Đãn thị hoàn vị đẳng tha động thân, na thân hậu tựu nhất đạo kình khí tập lai, na cổ nguy cơ cảm, hữu trứ mao cốt tủng nhiên đích thuấn gian thể nghiệm.
Thuấn di!
Nhất định thị na hắc phi phong hồi lai liễu, tịnh thả đối tự kỷ phát xuất liễu chí cường nhất chiêu, lâm chiến phi thường quả đoạn, tịnh một hữu hồi đầu, trực tiếp thuấn di, tưởng yếu tị khai giá cá nguy hiểm.
Đãn phảng phật bị tỏa định liễu nhất bàn, thuấn di vu vô hình đương trung đích lâm chiến, y nhiên cảm thụ đáo liễu bị dã thú trành thượng liễu nhất dạng, phi thường bất thư phục.
Khanh!
Bán biên thân tử đột nhiên như tao điện kích, cảm giác tựu tượng bất tái thị tự kỷ đích liễu nhất bàn......
Na thị nhất bính ám hồng sắc đích trường thương tòng lâm chiến đích hung khẩu trực xuyên nhi quá, tòng hậu bối xử toản liễu xuất lai!
"A......"
Lâm chiến bị đái đắc phi khởi, thuấn di đích trạng thái hoàn một hữu đáo nhất bán tựu dĩ kinh bị phá phôi liễu, bản lai thị di đáo thuấn di đích thì hậu, tha thủ trung binh khí dĩ kinh thu khởi, thị không trứ đích, thử khắc tha hạ ý thức địa thân xuất, ác trụ liễu na hoàn tại vãng tiền đột thoán đích ám hồng trường thương.
Song thủ như đồng bị liệt diễm phần thiêu chước năng, thương thân do tại chiến động, thương khẩu xử thân thể đích tinh lực tại lưu thất, tại hội tán......
Phi tại không trung, do như đoạn liễu tuyến đích phong tranh, lâm chiến nhãn tiền phát hắc, thể nội nhất thiết năng cú xanh đắc khởi lực lượng đích đông tây, đô biến đắc bất tái thụ tự kỷ đích khống chế.
Tinh thần bạch Ngọc Kiếm, bạch sắc Cốt Tháp, hoàn hữu mặc kiếm, đô vô lực triệu hoán liễu.
Bành!
"Ngô...... Khái......"
Nhất thanh trọng kích, lâm chiến điệt lạc, đãn thị thương đầu tiên hành toản tiến liễu hậu diện đích nham bích đương trung.
Trùng chàng, gia thượng thương thân hoảng động, nhượng lâm chiến đích thân thể tựu tượng thị tàn hoa lạc diệp nhất bàn, cân trứ phiêu đãng......
Thương khẩu thượng đích cường liệt xả động dẫn phát đích thống sở, lệnh tha đích ý thức hồi lai liễu kỷ phân.
Chủy lý hữu huyết tại dũng xuất, tha đê đầu khán liễu khán, đảo hấp liễu nhất khẩu lương khí, bất cấm tưởng yếu khổ tiếu liễu nhất hạ.
"Khái khái......" Đãn thị nhẫn bất trụ khước thị nhất trận thống khổ đích cán khái.
Mạn mạn sĩ đầu, nhãn tiền xuất hiện liễu nhàn đình tín bộ nhi chí đích hắc phi phong tu sĩ!
"Bản tọa đích na ta cá chúc hạ, đô thị nhĩ sát đích?"
"Thị đích, khái khái......"
Tại Huyền cấp phi hạt hào thượng, tuy nhiên hắc phi phong môn lũ lũ thụ đáo nhan vương đại nhân đích khủng hách, đãn thị tại ngoại nhân diện tiền, tha môn nhất cá cá giai thị thực lực cao cường đích, bất dung thiêu hấn đích phi thuyền các bộ thống lĩnh.
Hắc phi phong thống lĩnh vọng trứ lâm chiến, mâu tử trung vô ba vô lan, nhãn tiền đích giá cá thiếu niên, tuy nhiên dĩ kinh bị tự kỷ đích ám hồng trường thương cấp trát tại liễu nham bích thượng, bán biên thân tử dĩ kinh tẫn số tổn phôi, thụ liễu trầm trọng đích trí mệnh đả kích, năng cú xanh đáo hiện tại, chân đích phi thường kinh nhân.
"Tòng na lý lai đích, khiếu thập yêu?"
"Liệt diễm phong, liệt diễm hào, lâm chiến!"
Đối vu hắc phi phong đích vấn đề, lâm chiến một hữu kháng cự, bất thuyết hiện tại đích giá cá trạng thái kỷ hồ thị vô lực hồi thiên liễu, đãn tha bất tưởng biểu hiện xuất nhậm hà cầu nhiêu hoặc giả thị tiêu cực đích trạng thái.
Liệt diễm phong lâm chiến, phi thường tự hào, giá thị tự kỷ lai đích địa phương, hòa tự kỷ đích danh tự, quang minh lỗi lạc, một hữu thập yêu hảo ẩn man đích.
"Ân, Liệt Diễm Sơn mạch đích liệt diễm phong, giá yêu thuyết, nhĩ dã thị đãi chúc vu vương thành đích nhất phân tử, toán khởi lai, cha môn hoàn ứng cai thị tự kỷ nhân."
Lâm chiến bảo trì trầm mặc, đương nhiên tri đạo, giá thuyết đích tự kỷ nhân, tịnh bất đại biểu trứ thập yêu, tại địa Vương Nham tinh đại lục, hoặc giả tại vân ngục hôi sắc không gian lý đích kỳ tha địa phương, vương thành đích quan phương tòng chúc dĩ cập thân phân, tịnh bất năng thành vi đại gia bình an cộng xử đích lý do.
Hắc phi phong vãng tiền tẩu liễu lưỡng bộ, lâm chiến dĩ kinh giá dạng liễu, tha tiện bất cấp trứ tái động thủ, đảo thị hữu hưng thú tái đa liêu thượng kỷ cú.
Vô tha, giá hoàn toàn thị cảnh giai thượng đích tuyệt đối niễn áp, lâm chiến tại tha đích diện tiền, tựu thị nhất chích tiểu bạch thử.
"Hoàng giai lục phẩm điên phong cảnh, năng tại na yêu đa hoàng giai cửu phẩm điên phong đích thủ để hạ hoạt quá lai, nhĩ nhất định hữu quá nghịch thiên đích cơ ngộ, đắc đáo quá ngận hảo đích truyện thừa."
"Đương nhiên...... Khái......" Lâm chiến thuyết thoại dĩ kinh phi thường cật lực liễu, mỗi thứ đô yếu bạn tùy trứ khái huyết, dĩ cập kiểm thượng bì nhục nhân vi thống khổ nhi sản sinh đích nữu khúc, "Vi thập yêu nhĩ môn nhu yếu mông trứ kiểm, bất cảm dĩ chân diện mục kỳ nhân?"
Hắc phi phong hữu đề vấn đích hưng thú, lâm chiến tự nhiên dã hữu.
Đối vu Huyền cấp phi thuyền, vi thập yêu ám tha tha địa xuất hiện tại giá lý, dã thị nhất cá lệnh lâm chiến cảm đáo khốn hoặc đích vấn đề.
"Nhĩ đô yếu tử liễu, hoàn củ kết giá cá tố thập yêu, di......"
Hắc phi phong thuyết trứ, đột nhiên tượng thị phát hiện liễu thập yêu tự đích, thân thủ bằng không nhất trảo, lâm chiến hệ vu yêu thượng đích thân phân tinh thạch chi loại đích đông tây, đô bị tha trảo liễu quá lai.
Kỳ trung, hoàn hữu na lam băng vương thành đích vương thành huy chương, na thị lâm chiến tại ngũ phong đại bỉ đích thì hậu hoạch đắc đích tưởng lệ.
Đăng bởi | Cẩuca |
Phiên bản | Convert |
Thời gian |