Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Phá Trận (Thượng) (2)

Phiên bản Dịch · 1234 chữ

Thạch Môn chỉ vào gian nhà này, ra hiệu cho mọi người, bản thân thì men theo chân tường đi đến bên trái cửa gỗ, Sừ Hà trượng nhân lộn người sang bên phải, Đào Hoa nương thì nhẹ nhàng nhảy lên mái hiên, móc chân vào xà nhà, thân thể lộn ngược xuống, tay cầm cung đào, mũi tên lá đào sắc bén đã lên dây.

Màn dạo đầu phá cửa kinh điển!

Ngô Thăng lui về sau hai bước, nấp sau hành lang, chờ xem màn kịch ba người bọn họ phá cửa xông vào. Hắn không hề căng thẳng, trước kia hắn cũng đã phá cửa xông vào không ít lần, còn ngang nhiên hơn cả thế này, gần như là quang minh chính đại.

Chỉ thấy Đào Hoa nương gảy nhẹ dây cung, mũi tên lá đào bay ra, vừa chậm rãi vừa lả lướt, bay đến trước cửa, luồn vào khe cửa.

Sừ Hà trượng nhân hít sâu một hơi, đột nhiên thổi ra, trước hành lang nổi lên một trận gió lớn, theo gió nổi lên, mũi tên lá đào cắm trong khe cửa khẽ rung lên, cửa gỗ ba cánh "kẹt" một tiếng nhẹ nhàng trượt ra.

Một người trong phòng nói: "Gió to thật..."

Một người khác "ừ" một tiếng, không nói gì nữa.

Tiếng bước chân vang lên, có người đi tới đóng cửa, toàn thân xuất hiện ở cửa.

Thạch Môn đang nấp dưới chân tường, then cửa trong tay đột nhiên vung lên, đập vào bụng người kia. Người kia lập tức cứng đờ, một mũi tên lá đào nữa bay tới, bịt miệng hắn lại.

Thạch Môn cúi người đẩy người kia từng bước vào nhà, Sừ Hà trượng nhân lách mình đi vào theo, chỉ nghe thấy bên trong có người hỏi: "Cảnh Tuyên?"

Tiếp theo là một tiếng rên.

Sừ Hà trượng nhân lách mình đi ra, gọi Ngô Thăng vào, Ngô Thăng nhanh chóng đi vào, đóng cửa lại, Đào Hoa nương vẫn nấp trên mái hiên, yểm hộ cho ba người.

Căn nhà có ba gian, bọn họ đang ở gian giữa, dưới g giường phòng ngủ phía đông lộ ra bốn cái chân, Sừ Hà trượng nhân cũng nhìn thấy, đi tới đá đá, đá cho mấy cái chân chui vào trong giấu đi.

Phòng ngủ phía tây thì được ngăn cách bởi một cái giá bày đồ quý, trên giá có sách trúc, đỉnh đồng, thước sắt, la bàn bát quái, kiếm gỗ đào, ở giữa là một cái lư hương nhỏ, trong lư hương cắm hương, khói xanh lượn lờ , hương thơm lan tỏa khắp phòng.

Nhìn qua giá đồ quý, có thể thấy rõ ràng bên trong chất đống những chiếc rương gỗ đàn hương nhỏ, mỗi chiếc đều dài rộng khoảng một thước, vô cùng tinh xảo, ước chừng không dưới hai mươi chiếc!

Cả Ngô Thăng nữa, ba người đều thở dốc.

Thạch Môn chỉ vào cái giá: "Dịch quán có hai pháp trận trong ngoài, pháp trận bên trong chuyên bảo vệ kho báu này, cái giá là trận nhãn của pháp trận, hương trong lư không thể tắt, nhất định phải phá... Đây là mua từ Tắc Hạ học cung với giá cao, Thẩm đạo hữu, phải xem bản lĩnh của ngươi rồi."

Ngô Thăng nói: "Đây là pháp trận, không phải pháp khí, ta chưa thử qua..."

Thạch Môn nói: "Nói cho cùng, trận nhãn cũng là một kiện pháp khí! Nếu không phá được, hôm nay khó mà xong chuyện!"

Ngô Thăng gật đầu: "Ta hiểu." Nói xong không chần chừ nữa, hắn đưa cả cái giá vào trong Thái Cực Cầu để quan tưởng.

Thạch Môn và Sừ Hà trượng nhân đứng canh hai bên Ngô Thăng, nhìn chằm chằm vào ba nén hương đang cháy chậm trong lư, không chớp mắt, lòng bàn tay đều ướt đẫm mồ hôi.

Chỉ trong chốc lát, ba làn khói xanh đồng thời run lên, Thạch Môn và Sừ Hà trượng nhân đều thót tim.

Ngô Thăng cũng có chút căng thẳng, tuy rằng nói pháp trận dựa vào pháp khí, bản chất là pháp khí, lời này không sai, nhưng dù sao pháp trận cũng khác với pháp khí, nó là một "vòng tròn" tự vận hành, nếu nói pháp khí là vật chết, thì pháp trận tương đối giống vật sống hơn.

Cái giá bày đồ quý cho Ngô Thăng cảm giác như một luồng linh lực đang lưu động, giống như mây trong gió, nước trên núi, không ngừng chảy, rất khó hấp thu. Kỳ thực khó khăn không phải ở việc hấp thu, mà là khi hấp thu rất dễ phá vỡ tính lưu động của linh lực, giống như động một sợi lông sẽ ảnh hưởng tới toàn thân, nếu xử lý không tốt, hương sẽ lập tức bị tắt, kết quả là sẽ tự động khởi động sát trận.

Vừa rồi, chính là lúc hấp thu đã ảnh hưởng tới chỗ khác, suýt nữa khiến hương tắt.

Việc đã đến nước này, không còn đường lui, Ngô Thăng tập trung tinh thần, dốc toàn lực gỡ từng sợi tơ, một khi phát hiện linh lực như nước, như mây có dấu hiệu ngừng lại, hắn liền lập tức dừng tay.

Gỡ hơn nửa canh giờ, chỉ hấp thu được một chút, chuyển hóa thành chưa đến ba mươi hạt Linh Sa, nếu cứ tiếp tục như vậy, cho dù quan tưởng cả ngày cũng không thể phá giải pháp trận, mà bọn họ tuyệt đối không có cả ngày.

Nhưng Ngô Thăng đã quên mất thời gian, toàn bộ tinh thần đều tập trung vào việc quan sát linh lực vận chuyển, so sánh với sự biến đổi của dòng chảy, phân tích xu hướng tụ tán của linh lực, tìm kiếm thời cơ thích hợp để hấp thu.

Không biết đã qua bao lâu, hắn bỗng nhiên cảm nhận được quỹ đạo vận động của linh lực vào một khoảnh khắc nào đó, giống như hình ảnh tĩnh hiện lên trong đầu. Sở dĩ hình ảnh này dừng lại là bởi vì hắn rất quen thuộc, quỹ đạo này giống như một vân văn mà hắn đã quan tưởng năm ngoái!

3.1415926...

Ngô Thăng ngẩn người, vừa ngẩn người, ba nén hương lập tức xuất hiện vấn đề, khói xanh run rẩy, càng lúc càng dữ dội.

"Thẩm tiểu hữu! Thẩm tiểu hữu!" Sừ Hà trượng nhân liên tục nhắc nhở, mồ hôi túa ra như tắm.

Thạch Môn theo bản năng nắm chặt then cửa, nhưng lại ngăn Sừ Hà trượng nhân lại: "Trượng nhân đừng nói!"

Thấy khói xanh lúc ẩn lúc hiện, sắp đứt đoạn, Thạch Môn ra hiệu cho Sừ Hà trượng nhân, Sừ Hà trượng nhân lui ra cửa, chuẩn bị mở cửa gỗ.

Thạch Môn cũng lui về sau một bước, rồi lại một bước nữa...

Đúng lúc này, khói xanh bỗng nhiên ổn định lại, khôi phục thành ba làn khói rõ ràng, tỏa ra mùi hương thơm ngát khắp phòng.

Thạch Môn nhắm mắt lại, bình tĩnh lại, rồi trở lại bên cạnh Ngô Thăng, tiếp tục quan sát Ngô Thăng phá trận.

Sừ Hà trượng nhân lau mồ hôi trên trán bằng tay áo, nhưng vẫn đứng ở cửa, không dám quay lại.

Bạn đang đọc Nhất Phẩm Đan Tiên [Dịch] của Bát Bảo Phạn
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi BachDa
Phiên bản Dịch
Thời gian
Lượt đọc 19

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.