Hãy Đăng ký Thành viên của TruyenYY để có thể thích, bình luận, đánh dấu chương đang đọc, chuyển giao diện đọc truyện... Chỉ mất chưa đến 1 phút của bạn thôi nhưng còn nhiều điều để khám phá lắm nhé! (Hoặc nhấn vào đây để Đăng Nhập)

Từ Hạ sang Đông

Phiên bản Dịch · 1470 chữ

Nhận ra sự đặc biệt của con Raptor xanh này, Gordon không để Trư Bát đi dẫn dụ nữa, mà tự mình thách thức.

Đối diện với kẻ địch xuất hiện bất ngờ, con Raptor xanh ngừng ăn, nó không lập tức tấn công mà ánh mắt khóa chặt vào thợ săn, đầy vẻ dữ tợn và thận trọng.

Gordon đặt tay phải lên chuôi kiếm phía sau lưng, chưa rút ra ngay, vì khi cầm kiếm sẽ ảnh hưởng lớn đến tốc độ di chuyển, không thích hợp khi khoảng cách còn xa.

Cuối cùng, Gordon là người ra tay trước, anh bắt đầu lao tới, khoảng cách giữa hai bên nhanh chóng thu hẹp.

Con Raptor xanh kêu lên một tiếng, cũng lao tới, mỏ và móng vuốt đầy máu trở nên đáng sợ hơn.

Khi đầu con quái sắp vào tầm tấn công của thanh Bộc Liệt, Gordon quyết đoán rút kiếm, chém thẳng xuống.

Một chiêu gần như bất khả chiến bại đối với Raptor xanh, lần này lại vô hiệu. Con Raptor xanh kịp thời dừng lại, nhảy lùi một đoạn ngắn, dễ dàng né tránh đòn tấn công mạnh mẽ này.

Thanh Bộc Liệt nặng nề đập xuống đất, Gordon cần thời gian để nâng kiếm lên, còn con Raptor xanh đã chớp lấy cơ hội, quật đuôi về phía sườn của anh.

Gordon nhíu mày, tạm ngừng việc nâng kiếm, tay đơn nắm chuôi kiếm, xoay người ra phía sau thanh Bộc Liệt.

Chắn kiếm!

“Cạch!”

Đuôi của con Raptor xanh đập vào thân kiếm, lực không yếu khiến tay Gordon hơi tê.

“Quả nhiên, kinh nghiệm chiến đấu rất phong phú.”

Gordon mím môi, gạt bỏ sự coi thường. Anh khom người xuống, vận dụng lực của eo và chân, vung kiếm chém ngang về phía chân của con quái.

Con Raptor xanh lần nữa nhảy lùi, né tránh thành công.

Nhưng lần này, đòn tấn công của Gordon chưa kết thúc.

Anh tận dụng đà của nhát chém hụt, tiếp tục tiến lên, chém thẳng từ dưới lên.

Con Raptor xanh, tưởng rằng thợ săn đã vào khoảng thời gian giãn cách tấn công, liền lao tới, nhưng cái móc khổng lồ của thanh kiếm đã cắm vào cằm dưới của nó, xuyên qua não, khiến thân hình to lớn đổ sụp xuống đất.

Chết ngay lập tức.

Gordon thu kiếm lại, nhẹ nhàng thở ra.

Thực sự, chiến đấu là cách tốt nhất để nâng cao kỹ năng. Chỉ trong hai ngày ngắn ngủi, anh đã mài dũa các chiêu thức đại kiếm đến mức thuần thục.

Chém hụt một kiếm? Không sao, đòn tiếp theo chỉ càng mạnh hơn!

Nhìn cái xác nguyên vẹn của con Raptor xanh trước mặt, Gordon nở nụ cười hài lòng.

Không cần anh nhắc nhở, Trư Bát đã tự giác cảnh giác xung quanh.

Tốn gần gấp đôi thời gian so với bình thường, Gordon cẩn thận lột được tấm da Raptor xanh lớn và nguyên vẹn, tất nhiên cũng không bỏ qua những mảnh vảy, móng vuốt và răng chất lượng cao.

Nguyên liệu cho bộ giáp Raptor xanh đã thu thập đủ!

“Xong rồi, Trư Bát, chúng ta về nhà thôi!”

“Meo!”

......

Về đến làng Kokoto, sau khi giao nhiệm vụ và nhận tiền thưởng, Gordon lập tức mang một đống nguyên liệu Raptor xanh đến xưởng rèn.

Rồi anh nhận được một tin xấu như sét đánh.

Nguyên liệu đã đủ, nhưng tiền thì không đủ...

Bộ giáp Raptor xanh gồm năm phần: đầu, thân, eo, tay và chân, mỗi phần tốn 1150z, tổng cộng gần 6000z.

Ngoài ra, Gordon muốn xưởng rèn làm thêm một bộ giáp cho Trư Bát từ số nguyên liệu dư, điều này lại tốn thêm một khoản tiền.

Số tiền thưởng 2000z vừa nhận được, một phần còn phải trả nợ cho thầy giáo, hoàn toàn không đủ.

Bất đắc dĩ, Gordon đành giao nguyên liệu và toàn bộ số tiền cho xưởng rèn, nhờ họ bắt đầu làm bộ giáp trước, vì khác với vũ khí, bộ giáp cần nhiều thời gian hơn để hoàn thành.

Còn anh và Trư Bát nhận nhiệm vụ mới, lại lên đường đến khu săn bắn.

Trong thời gian tiếp theo.

Tìm kiếm nấm đặc sản, săn bắt thịt, thu thập da hươu, nhiệm vụ gì cũng làm, miễn là có giá cả hợp lý.

Ban đầu, những nhiệm vụ "tôm tép" một sao, không có thách thức và không có lợi nhuận này khiến Gordon cảm thấy chán nản.

Nhưng thầy giáo nói với anh rằng, đây mới là cuộc sống hàng ngày của những thợ săn quái vật.

Nguyên liệu chế tạo giáp và vũ khí, nguyên liệu điều chế các loại công cụ săn bắn, và tiền bạc – tất cả đều không tự nhiên mà có.

Chúng chỉ có thể tích lũy từng chút một.

Chẳng hạn như thanh Bộc Liệt của Gordon.

Nhìn có vẻ như rất dễ dàng thu thập đủ nguyên liệu, nhưng số lượng khổng lồ của quặng sắt và tinh thể đất, chẳng phải đều do Gordon đập từng nhát một trong suốt hai năm qua sao?

Nếu không trải qua giai đoạn tích lũy này, làm sao tạo ra được những bộ giáp mạnh hơn, và làm sao săn được những con quái vật mạnh hơn?

Vẫn nên ngoan ngoãn làm nhiệm vụ thôi!

Hai tuần sau, bộ giáp Raptor xanh đã hoàn thành, Gordon cuối cùng đã thay bộ giáp mới mà anh ao ước ngày đêm.

Đây là một bộ giáp toàn thân có thiết kế đơn giản nhưng mang lại cảm giác cực kỳ đáng tin cậy.

Da Raptor xanh sáng bóng sau khi thuộc da đã chuyển thành màu xám đậm không nổi bật, rõ ràng là da nhưng lại mang một cảm giác nặng nề như kim loại.

Ngực, khớp và các bộ phận quan trọng khác được gia cố bằng vảy Raptor xanh và giáp kim loại, tối đa hóa sự bảo vệ mà không ảnh hưởng đến sự di chuyển của người mặc.

Theo thợ rèn, khả năng phòng thủ của bộ giáp này tăng ít nhất hai đến ba lần so với bộ giáp thợ săn cơ bản.

Kết hợp với thanh Bộc Liệt sắc bén và nặng nề, bây giờ Gordon không còn giống như một "chàng trai trẻ mới vào nghề" nữa.

Không chỉ Gordon thay đổi, Trư Bát cũng vậy.

Bộ giáp hạt dẻ chỉ có ưu điểm "nhẹ" đã được thay thế bằng bộ giáp mới cũng làm từ nguyên liệu Raptor xanh.

Cùng với cây "mỏm mèo" được rèn từ nhiều loại khoáng chất, đây là món quà tuyệt vời cho một chú mèo trong độ tuổi thiếu niên như Trư Bát.

Trả hết tiền cho bộ giáp của mình và Trư Bát, Gordon lại trở thành một kẻ nghèo khó, không còn cách nào khác phải quay lại cuộc sống bận rộn và có phần nhàm chán của các nhiệm vụ thường ngày.

Tuy nhiên, ngay cả chính anh cũng không nhận ra.

Trong những nhiệm vụ một sao không mấy nổi bật này, cơ thể anh đã được rèn luyện, kỹ năng kiếm thuật của anh đã được cải thiện, và ngay cả tâm trạng bồng bột đặc trưng của người trẻ cũng đã dần bình tĩnh lại trong quá trình tìm kiếm nấm và khoáng sản.

Mùa hè và mùa thu trôi qua không một tiếng động.

Suốt mùa thu, mọi người đều chuẩn bị cho mùa đông sắp tới, thầy giáo và Gordon, hai thợ săn duy nhất trong làng, cũng liên tục qua lại giữa làng và khu săn bắn, săn bắt thực phẩm cần thiết cho mùa đông của dân làng.

Sau lần trăng tròn thứ mười trong năm, Gordon, bận rộn gần nửa năm, cuối cùng cũng tạm rời khỏi bộ giáp và vũ khí.

Ở vùng Shurei phía tây bắc lục địa, mùa đông đến sớm, gió lạnh từ khu vực Akura phía bắc thổi về, mọi thứ đều tàn lụi, hoạt động của tất cả sinh vật đều chậm lại.

Con người cũng không ngoại lệ.

Trong mùa này, các thợ săn thường không vào khu săn bắn.

Một là trong rừng tuyết, những con quái vật đói bụng trở nên hung hãn hơn, rất nguy hiểm, mặt khác cũng để cho các con thú mẹ đang mang thai trong mùa sinh sản mùa thu một khoảng thời gian để thở.

Tuyết rơi dày, bao phủ núi rừng, đồi núi, đường đi và làng mạc.

Những năm trước, để giữ thể diện, Gordon không muốn đến nhà thầy giáo để qua mùa đông, luôn ở một mình.

Nhưng năm nay, anh đã có mèo rồi!

Bạn đang đọc Sổ Tay Của Thợ Săn Quái Vật của Thị Hà Đồn A
Thông Tin Chương Truyện
Đăng bởi Daosi270
Phiên bản Dịch
Thời gian
Cập nhật LamMoc33
Lượt đọc 1

Các Tùy Chọn

Báo cáo cho QTV
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.