Cuồng Phong Ma Nữ
Người đăng: Boss
Converter Gấu Truc
Nay Thu Nhan binh sĩ gọi vao một nửa, am thanh liền im bặt đi, kem theo ruột ao ao chảy ra am thanh, than thể ầm ầm sau nay đổ tới.
Đang luc nay, nay đội Thu Nhan binh linh tuần tra từng cai từng cai khiếp sợ nhin qua.
"U. . . U Linh. . ." Mieu Nhan run giọng noi, đột nhien lấy lại tinh thần, ho lớn: "Nhanh, nhanh thổi len ken lệnh."
Một ten trong đo mang theo ken lệnh Thu Nhan binh sĩ vừa gỡ xuống ken lệnh muốn thổi, lồng ngực đột nhien xuyen ra một cai ngăm đen toả sang gai xương, hắn may moc quay đầu, liền nhin thấy một bộ xương kho đứng ở phia sau, sau thẳm con ngươi thieu đốt hai đam lửa gióng như hồng mang.
Một bộ lại một bộ Vong Linh xuất hiện ở sừng nhọn Thanh tren tường thanh, trong chớp mắt đem nay đội Thu Nhan binh linh tuần tra giết chết, sau đo nhằm phia trong thanh.
U Linh, Kho Lau, cương thi, thậm chi con co Vong Linh kỵ sĩ, U Minh tướng lĩnh.
"Khong tốt, Vong Linh bạo động. . . A. . ."
Từng tiếng tiếng keu thảm thiết tự sừng nhọn trong thanh truyền đến, một đam Vong Linh đối với Thu Nhan binh sĩ tiến hanh rồi nghieng về một ben tan sat.
Cứ việc Thu Nhan quan đội co ba ngan người, nhưng bởi khong co đung luc bao động trước, luc nay lại la đem khuya, đại bộ phận phan đều đang ngủ, căn bản la khong co cach Tổ chức len hữu hiệu phản khang.
Hơn nữa tập kich chinh la Vong Linh quần, hơn nữa đại bộ phận phan đều la Cao cấp Vong Linh cung Trung cấp Vong Linh, Thu Nhan binh sĩ vừa đối mặt sĩ khi liền tạn tiết.
Vao luc nay, Vong Linh ở rất nhiều bộ tộc co tri tuệ trong đầu đều la cực kỳ ta ac thần bi tồn tại, nhận vi chung no là bất tử Hắc Ám sinh mệnh.
Mai đến tận thien sắp tờ mờ sang thi, trận nay Vong Linh bừa bai tan pha tan sat thảm kịch bắt đầu kết thuc.
Toan bộ sừng nhọn Thanh khắp nơi mau tanh tan tạ, đau đau cũng co mổ bụng pha đỗ. Vo cung the thảm thi thể, cả toa thanh thị rơi vao yen tĩnh một cach chết choc ben trong.
Cũng khong biết trải qua bao lau, hơn mười người may mắn con sống sot Thu Nhan binh sĩ từ ẩn nấp nơi run lẩy bẩy chui ra, nhin thấy trước mắt cảnh tượng nay, từng cai từng cai bi hao lao ra sừng nhọn Thanh.
Luc nay, cach sừng nhọn Thanh ben ngoai mười dặm một chỗ nui hoang ben tren, Tề Bắc chắp tay một mặt lanh khốc nhin sừng nhọn Thanh. Trước mặt cắm vào một cai trường kiếm mau đen, tren than kiếm cai kia phu văn thần bi chinh đang thăm thẳm lấp loe.
"Nay vừa mới bắt đầu." Tề Bắc tự noi.
Thu Nhan đế quốc cảnh nội xảy ra Hắc Ám trận doanh bạo động, một cai lại một thanh tri bị Vong Linh quần cong kich. Lam đén long người bang hoang.
Tin tức nay nhanh chong truyền ra đến, vi đề phong, Kim Diệp Hoang Trièu bien cảnh đại quan ap cảnh.
Chuyện nay nhất thời để Bỉ Mong bien quan thống suất Larry rất la đau đầu. Suốt đem triệu tập tam phuc đại tướng thương nghị.
Thu nhan tộc thiếu hụt đối pho Vong Linh thủ đoạn, khong co quang minh Mục Sư, khong co sự sống tế tự, thật muốn gặp phải Vong Linh Đại quan, định sẽ tử thương nặng nè.
"Đại soai, chung ta đem keo dai phong tuyến co rut lại đi, bằng khong, chung ta thủ hạ dũng sĩ sẽ một nhom một nhom được ăn đi a." Cai kia Giao nhan tướng lĩnh noi.
"La (vang,đung) a Đại soai, bay giờ trong quan long người bang hoang, chỉ co tụ tập cung nhau mới co thể đem sự an long của bọn họ định ra." Khac một tượng người tướng lĩnh noi.
"Con co. Kim Diệp Hoang Trièu Đại quan đong quan với ngoại cảnh, noi la đề phong Hắc Ám trận doanh, noi khong chắc bọn họ liền sấn loạn tấn cong vao tới, chuyện như vậy bọn họ khong phải chưa từng lam." Một vị bao nhan tướng lĩnh noi tiếp.
Larry trầm ngam, trong long co chut buồn bực. Luon cảm thấy nơi nao mơ hồ khong đung, nhưng la vừa khong nghĩ ra cai nguyen cớ.
Con nữa, chung tướng noi xac thực co đạo lý, xuất hiện ở tại bọn hắn bien quan cũng khong tham dự đối với Độc Giac Te nhan tiến cong, hắn keo như thế trường phong tuyến, là cường hoa đối với khu vực nay khống chế.
Nhưng hiện tại Kim Diệp Hoang Trièu đong quan bien cảnh. Hắn khong thể khong cảnh dịch.
"Truyện bản soai mệnh lệnh, co rut lại phong tuyến, bố binh Mong Thanh ở ngoai, cảnh giới Kim Diệp Hoang Trièu Đại quan." Larry ra lệnh.
Mong Thanh là Kim Diệp Hoang Trièu tru binh thanh thị, bố binh Vu Mong ngoai thanh, khong cho Kim Diệp Hoang Trièu Đại quan co co thể sấn cơ hội.
. .. . . .
"Tước gia, Thu Nhan quan đội co rut lại phong tuyến." Hỏa Liệt 〖 hưng 〗 phấn trung Tề Bắc bao cao.
"Rát tót, Thần Long quan điều phối đén lam sao?" Tề Bắc hỏi.
"Đa toan bộ thần khong biết quỷ khong hay ma điều đi ra, hiện tại ở đong kin huấn luyện trong doanh trại đều la Dong Binh." Hỏa Liệt noi.
Tề Bắc thinh linh đứng len, noi: "Vậy con chờ gi, lập tức chiếu kế hoạch đi ngang qua hoang tan vắng vẻ địch cồn cat lăng khu vực, trực kich Thiết Bối Thu Nhan tộc lanh địa."
Ở một cai trong đem đen, 50 ngan Thần Long quan lặng yen khong một tiếng động mở bat, hướng về ben ngoai hai ngan dặm thiết bối Thu Nhan lanh địa chạy đi.
Lấy Thần Long quan hanh quan tốc độ, hai ngan dặm chỉ cần bốn, năm thien liền co thể đến.
Vi ẩn nấp than phận, 50 ngan Thần Long quan đo đổi thường phục, cong lấy ao giap vũ khi cung lương kho.
Ma lam khong bại lộ hanh tung, Tề Bắc phai ra năm ngàn binh ma chia lam mười tổ hướng về chu vi khoảng cach xa tản ra, một khi phat sinh co người, bất luận lấy loại nao thủ đoạn, nhất định phải bảo đảm Thần Long quan chủ lực khong bị bại lộ.
Tề Bắc người cầm đầu nay ăn mặc giap da, ngoai miệng kề cận rau hinh chử bat, tren lưng cong lấy hai cai lưỡi bua to.
Mới nhin, kẻ nay là một bộ cấp thấp đạo phỉ hoa trang, bất qua lại nhin về phia hắn tuấn tu khuon mặt cung trong trẻo con mắt, nhất thời co lệnh người om bụng cười cảm giac, thực sự co điểm khong ra ngo ra khoai.
Ở Tề Bắc ben người, Kim Cương Huyễn Ảnh yen tĩnh đi theo.
Ma Tề Bắc phia sau khong xa, Lanh Tuy Phong khoac một cai ao choang, om Han Ngọc Kiếm cũng trầm mặc ma theo, tren người khi tức lạnh như băng hoan toan biến mất len.
Nay ao choang là Tề Bắc manh liệt yeu cầu Lanh Tuy Phong mặc vao, nếu khong lấy hắn nay đặc lập độc hanh ben ngoai cung nay một than lạnh lẽo khi lạnh tận xương, qua lam người khac chu ý, nếu la chu vi trung hợp co cường giả trải qua, cảm ứng được khi thế của hắn, nay khong phải gặp trở ngại sao.
Một đường qua, cai kia phan tan đi ra ngoai năm ngàn binh ma khong ngừng truyền về cac loại tin tức, hết thảy đều vo cung thuận lợi.
Luc nay, Dịch Thập Bat dẫn một doanh binh ma hướng nam đa tiến len hơn một trăm dặm, trong thời gian nay, bọn họ ven đường co mấy lần gặp gỡ tum năm tụm ba Thu Nhan, đều la trực tiếp phẫn thanh đạo phỉ đoan, liền cai quần lot đều đanh cướp đi ra, những nay doạ ngóc Thu Nhan binh dan đương nhien sẽ khong lại về phia trước, từng cai từng cai kinh hồn mạt định quang đĩnh phản nha.
"Đầu, ngươi xem, phia trước lại co người đến." Một cai Thần Long quan sĩ binh đối với Dịch Thập Bat noi.
Dịch Thập Bat hướng về trước nhin tới, quả thấy phia trước co một đội chừng hai mươi người Thu Nhan cưỡi got sắt ma hướng ben nay khong nhanh khong chậm chạy băng băng[Mercesdes-Benz] ma đến, trong bọn họ con co một chiếc da thu xe ngựa.
Xem ra là Thu Nhan cái nào bộ tộc ben trong co điểm than phận người, nay hơn hai mươi thu mọi người thản ngực lộ lưng, cầm tren tay vong đao, xem ra cực kỳ dũng manh.
"Vay quanh bọn họ, chiếu kiếp khong lầm." Dịch Thập Bat rất nhanh lam ra quyết định.
Nhất thời, năm trăm kỵ gao gao keu xong len tren, cung nỏ tay ở phia xa đa bắt đầu phong ra, mũi ten bắn về phia những nay Thu Nhan vật cưỡi.
Got sắt ma truyền đến từng tiếng ren rỉ, nga xuống đất ma chết.
"Cuồng Phong qua, khong con ngọn cỏ, giao ra cac ngươi tren người tất cả mọi thứ." Dịch Thập Bat hung han het lớn.
Một cai Thu Nhan lao giả từ run run rẩy rẩy từ trong xe ngựa chui ra, hắn tuyệt vọng liếc mắt nhin những nay "Đạo phỉ" run giọng noi: "Cuồng Phong đạo phỉ đoan, cac ngươi thật muốn chem tận giết tuyệt sao?"
Dịch Thập Bat trong long sững sờ, đay la tinh huống thế nao?
"Đồ vật giao ra đay." Dịch Thập Bat cứ việc trong long nghi hoặc, nhưng cũng cũng mạt hiển hiện ở tren mặt, vẫn cứ lạnh lung noi.
Lao giả do dự một chut, nhận mệnh gióng như hit một tiếng, lấy ra một cai to bằng ban tay tinh xảo rương nhỏ.
Một người linh lập tức tiến len, nắm qua nay rương nhỏ đưa cho Dịch Thập Bat.
"Con co tren người vật sở hữu, chu ý, là hết thảy, bao quat y phục của cac ngươi, đều để dưới đất, sau đo cut đi." Dịch Thập Bat noi.
Lao giả sửng sốt một chut, nột nột noi: "Ngươi chịu thả chung ta đi?"
"Dong dai cai gi, nghe theo." Dịch Thập Bat hung thần ac sat noi.
Cai kia hơn hai mươi người Thu Nhan hộ vệ cung người lao giả nay nhưng la mang theo một mặt 〖 hưng 〗 phấn, đem tren người vật sở hữu lấy ra sau, ba hai lần thoat đén tinh quang, bắt đầu trần truồng ma chạy.
"Kỳ quai." Dịch Thập Bat nhiu may.
Nhưng vao luc nay, đột nhien khong trung một trận Cuồng Phong thổi qua, đột nhien kiếm khi mau xanh như mưa, cai kia Thu Nhan lao giả cung hộ vệ phat sinh khong phải người keu thảm thiết, trong phut chốc bị phan thi.
Dịch Thập Bat con ngươi co rụt lại, trong long dang len cảm giac hết sức nguy hiểm.
"Rút!" Dịch Thập Bat quat len.
Nhưng vao luc nay, từng đạo từng đạo to lớn ánh kiém ở Dịch Thập Bat nay 500 nhan ma bốn phia nổ tung, sản sinh song khi xung kich đem bọn họ từ tren ngựa hien đi.
"Cuồng Phong qua, khong con ngọn cỏ." Giữa khong trung, xuất hiện một vị mang theo ac quỷ mặt nạ, voc người nhưng lồi lom co hứng thu nữ tử, am thanh mang theo một tia dị dạng mị hoặc khan khan.
"Cuồng Phong qua, khong con ngọn cỏ." Chinh vao luc nay, chu vi vang len song biển binh thường phụ hợp thanh, hơn hai ngan người xuất hiện ở xung quanh, co rut lại vong vay.
Giữa khong trung nữ tử lộ ra đoi mắt quet mắt Dịch Thập Bat một đam người, một luc lau mới len tiếng quat len: "Cac ngươi thật la to gan, đảm dam giả mạo chung ta Cuồng Phong đạo phỉ đoan cướp giật chuc với đồ của chung ta, noi, là ai phai cac ngươi tới?"
Cuồng Phong đạo phỉ đoan?
Dịch Thập Bat trong long khong khỏi cười khổ, nay giả giả gặp gỡ đồ thật, lớn như vậy Tay Bắc địa giới, cũng thật la đủ khong may.
"Hoa ra la Cuồng Phong Ma nữ cac hạ, chung ta chỉ la hỗn một miếng cơm ăn, cho nen mới đanh cac ngươi cờ hiệu, ngai đại nhan bất kể tiểu nhan qua, muốn cai gi cứ việc cầm đi, liền buong tha chung ta đi." Dịch Thập Bat tiến len phia trước noi, xin khoan dung lại bị hắn noi tới khong kieu ngạo cũng khong tự ti, coi la thật là hiếm thấy.
Cuồng Phong Ma nữ, đo la Cuồng Phong đạo phỉ đoan thủ lĩnh, một cai thần bi nữ tử, ra tay độc ac, pham la coi trọng đồ vật, nhất định phải nghĩ trăm phương ngan kế đạt được.
Thực lực của nang co người noi đa tới Vương phẩm chiến sĩ đỉnh cao, thậm chi con co mạt biết sat chieu co thể cung Địa phẩm cường giả chống lại.
Ngăn ngắn trong vong năm năm, Cuồng Phong đạo phỉ đoan trở thanh Tay Bắc địa giới hiém có mạnh nhát đạo phỉ đoan một trong, thủ hạ nhan ma hơn vạn.
Cuồng Phong Ma nữ vẫy tay, mang theo một trận Cuồng Phong, đem Dịch Thập Bat trong tay tinh xảo rương nhỏ nhiếp lại đay.
"Đem bọn họ ap tải đi, hảo hảo thẩm vấn một phen." Cuồng Phong Ma nữ noi, than hinh loe len, liền biến mất tren khong trung.
. .. . . .
"Tước gia, Dịch Thập Bat ben kia đa một canh giờ khong co truyền quay lại tin tức." Hỏa Liệt cau may xếp hợp lý bắc noi.
Dựa theo quy củ, nay lan ra thập doanh nhan ma, mỗi cach nửa canh giờ liền muốn dung tin hiệu bao cho phương vị cung với trước mặt tinh huống.
Loại nay tin hiệu là Mễ Kỳ nghien chế ra, phat ra là khong nhin thấy, chỉ co dung đặc biệt cảm ứng ma thạch mới co thể cảm ứng được đến.
Một canh giờ khong co truyền quay lại tin tức, xem ra là co ngoai ý muốn, Tề Bắc trong long rung minh, chỉ mong khong phải la bị Bỉ Mong quan đội phat hiện ra.
Đăng bởi | Mr. Robot |
Phiên bản | Convert |
Thời gian | |
Lượt đọc | 4 |