Đó là ngày diễn ra sự kiện Let's Play with Bear. Tên là Nô-ê. Tôi nói rằng nếu tôi định làm điều đó thì tôi cần một cái tên nên tôi đã nhờ Noah chọn một cái. Miễn là nó không có cái tên lạ thì sẽ không có vấn đề gì, nên tôi quyết định chọn tên đó.
Sự kiện sẽ được tổ chức tại quảng trường trung tâm. Tôi nghĩ sẽ ổn nếu sử dụng không gian mở của mọi người, nhưng có vẻ như họ đã bảo vệ nó theo hướng dẫn của ông Gran.
Kumayuru và những người khác được triệu tập từ biệt thự của Gran-san và khởi hành. Tôi và Fina đang ở Kumayuru. Noah và Misa đi trên tàu Kumakyu.
Và, mặc dù cô ấy trông giống Fina và những người khác, nhưng cô ấy đang mặc đồng phục gấu của cửa hàng.
“Yuna-san, bạn có quần áo gấu nào ở cửa hàng không?”
Đột nhiên, Noah nói điều gì đó như thế.
"Đồng phục? Tại sao?"
“Dù thế nào đi nữa, hãy hóa trang thành gấu nhé.”
"Noire-nee-sama. Đồng phục của Kuma là gì?"
Nghĩ lại thì, Misa không biết về đồng phục của cửa hàng tôi.
Noah giải thích cho Misa về cửa hàng của tôi.
"Cửa hàng như vậy có tồn tại không? Tôi cũng muốn đến đó."
Misa đang nghe câu chuyện của Noah với vẻ ghen tị.
Nhưng đó là một bộ đồng phục. Thật không may, tôi không có đồng phục đủ rộng để Noah và những người khác mặc.
“Bạn có Fina không?”
Fina thỉnh thoảng giúp việc ở cửa hàng nên cô ấy nên có đồng phục.
Nhưng câu hỏi là bây giờ bạn có gì?
"Ừ. Tôi có cái thứ ba để đề phòng."
Fina lấy ra bộ đồng phục gấu của cửa hàng từ túi vật phẩm.
có. Và vị trí thứ ba nữa. Đó là điều tôi đã hỏi bạn, nhưng tại sao?
“Đây có phải là đồng phục của Kuma-san không?”
Misa nhặt một bộ đồng phục gấu làm từ lông sói.
“Nhưng tại sao bạn lại có ba bộ quần áo?”
''Thường thì tôi có một cặp thứ hai để dự phòng, nhưng vì Shuri thỉnh thoảng giúp đỡ nên tôi có một cái cho Shuri. Miễn là nó vừa với cỡ của bạn thì không sao. Nó cùng cỡ với tôi. Nó quá lớn so với Shuri. Nhưng"
Nếu vậy thì kích thước có ổn không? Không có nhiều sự khác biệt giữa ba. Khối lượng nhỏ hơn một chút.
Vì điều này mà cả ba người họ đều mặc đồng phục gấu của cửa hàng.
Sau đó, bốn người hóa trang thành gấu cưỡi gấu và tiến về quảng trường nơi sự kiện sẽ được tổ chức.
Khi chúng tôi đi bộ trong thành phố, những con gấu tụ tập nhiều người hơn và khi chúng nhìn thấy những gì chúng tôi đang mặc, chúng thậm chí còn tụ tập nhiều người hơn nữa. Sau đó, nghe thấy tiếng huyên náo, mọi người tụ tập lại.
Có lẽ là nhờ Gran-san thông báo sự kiện này nên nó không trở thành vấn đề lớn.
“Mọi người đang xem.”
Chà, nếu một con gấu đi dạo quanh thị trấn, nó sẽ thu hút sự chú ý. Hơn nữa, người cưỡi gấu cũng ăn mặc như gấu.
Tôi nghĩ tôi đã quen với việc nổi bật. Tôi vẫn chưa thể quen được với việc mọi người nhìn tôi.
Rốt cuộc, có chút xấu hổ khi trở thành trung tâm của sự chú ý.
Ngược lại, Noah và Misa lại vẫy tay đầy trìu mến. Đúng như dự đoán, tôi khác với người bình thường. Fina, người đang ngồi trước mặt tôi, có vẻ hơi xấu hổ.
Đây là một phản ứng thông thường.
Đến quảng trường nơi địa điểm sẽ được tổ chức. Hình vuông có hình hơi tròn. Chúng tôi di chuyển đến trung tâm và thoát khỏi những con gấu.
Những khách hàng đã tụ tập? đang xếp thành một vòng tròn bao quanh chúng ta. Nhân viên bảo vệ của ông Gran sẽ chỉ đạo giao thông và giữ gìn người dân. Những sợi dây được căng ra và những chiếc ghế khán giả ngẫu hứng được tạo ra.
Người dân ngoan ngoãn đi theo những người bảo vệ này. Nếu nhìn kỹ, bạn có thể thấy Marina và những người khác trong số những mạo hiểm giả đang tổ chức địa điểm. Mắt tôi gặp mắt bạn.
"Tôi đang mong chờ nó"
Chỉ nói một lời, anh đã quay trở lại với công việc bảo vệ của mình.
Trên khuôn mặt của người dân có nhiều biểu cảm khác nhau, bao gồm lo lắng, sợ hãi, mong đợi và phấn khích.
Việc chuẩn bị đã hoàn tất và Gran-san xuất hiện trước mặt mọi người.
''Hiện tại có một con gấu đang gây náo loạn thành phố, nhưng xin hãy yên tâm rằng con gấu đó đã được mời đến dự tiệc sinh nhật của cháu gái tôi. Hôm nọ, tôi có việc gấp nên đã xảy ra chuyện như vậy, nhưng nó không tấn công người.'' Hôm nay con gấu và các cô gái sẽ làm rất nhiều việc cùng nhau, nên các bạn hãy đến xem nhé."
Gran-san cúi đầu, lùi lại và đổi chỗ cho chúng tôi.
Bắt đầu với một cái gì đó dễ dàng.
Fina và Kumayuru tiến lên.
"Tay"
Fina đưa tay ra và Kumayuru đặt tay cô lên trên đó.
Chỉ điều đó thôi cũng khiến khán giả phải xôn xao.
“Lần sau quay lại.”
Kumayuru quay vòng quanh nơi đó.
Nhiều tiếng ồn ào và tiếng vỗ tay hơn.
Có lẽ thế này là đủ?
Càng nghĩ tôi càng thấy khán giả đang ồn ào theo hướng tích cực.
Tiếp theo, tôi sử dụng phép thuật hệ đất để tạo ra một chướng ngại vật nhẹ.
Đáp lại, Kumakyu và Noah xuất hiện. Cưỡi Kumakyu, Noah băng qua những ngọn đồi, nhảy trên vùng đất cao và vượt qua các chướng ngại vật. Nhân tiện, tôi không có sẵn lưới nên không cần phải qua mạng.
Chà, chắc chắn đó là một rạp xiếc.
Và mỗi khi Kumakyu vượt qua chướng ngại vật, lại có tiếng vỗ tay.
Tiếng vỗ tay còn lớn hơn cả Fina. Người vỗ tay to nhất là ông Elerora. Có lẽ bố mẹ bạn là những kẻ ngốc? Cliff cũng có vẻ hạnh phúc.
Họ trông giống như những bậc cha mẹ đang vui mừng khi thấy con mình biểu diễn trong một vở kịch ở trường.
Sau đó Misa và Kumayuru biểu diễn và đến lượt tôi. Nói vậy chứ tôi không có ý định làm gì lớn lao.
Tất cả những gì bạn phải làm là yêu cầu những chú gấu chơi trò đuổi bắt với bạn.
Tôi sử dụng phép thuật hệ đất để tạo ra một quả bóng có kích thước bằng quả bóng đá và đưa nó cho Kumayuru. Kumayuru ném nó cho Kumakyu bằng một cú ném xuống bằng cả hai tay. Kumakyu bắt nó và ném lại theo cách tương tự.
Chỉ điều đó thôi đã khiến khán giả ồn ào. Anh ấy đôi khi nâng bóng lên cao và tạo thêm sự đa dạng cho những pha bắt bóng của mình.
Trên khuôn mặt của những người dân không hề có sự sợ hãi, và họ trông như đang thực sự tận hưởng.
Những đứa trẻ ngồi ở hàng ghế đầu cũng mỉm cười và vỗ tay vui vẻ.
Điều tiếp theo tôi chuẩn bị là không đi qua vòng lửa. Đó là một vòng nước. Tôi sử dụng phép thuật nước để tạo ra một vòng nước và Fina cưỡi nó lên Mayuru. Nô-ê cưỡi một con gấu và bay qua nó.
Tôi sắp xếp các vòng nước không đều. Sau đó, Kumaguru và Kumakyu đi qua vòng tròn về phía vòng nước lơ lửng trong không trung. Misa nhìn với vẻ ghen tị.
Lúc đầu, Fina định đưa cho họ nhưng Noah nói rằng nếu không bằng nhau thì cũng chẳng ích gì nên quyết định quyết định bằng cách rút thăm. Tôi nghĩ Noah, người đề nghị điều đó, là người tốt bụng, và Misa, người đã chấp nhận nó, cũng tốt bụng.
Vì cô ấy là con gái của một quý tộc nên tất cả những gì cô ấy phải làm là ra lệnh cho Fina, một thường dân. Nhưng hai người không làm vậy có lẽ thực sự coi Fina như một người bạn.
Fina và Noah giữ chặt Kumakyu và vượt qua vòng nước.
Bị ướt cũng không sao nhưng cả hai chúng tôi đều khéo léo vượt qua vòng nước mà không bị ướt. Sau đó, cuối cùng, nhảy cao qua võ đài ở tư thế cao và tiếp đất sạch sẽ.
Đồng thời, tôi nhận được tràng pháo tay lớn nhất trong ngày.
Hơn nữa, Misa và Kumayuru tham gia vào một trận đấu vật giống sumo, nhưng Kumayuru cố tình thua trận.
Sau đó, nhiều chuyện khác nhau diễn ra, và điểm nhấn cuối cùng cũng kết thúc.
Tôi nghĩ đến thời điểm này tôi đã cung cấp cho bạn đủ thông tin rằng Kumayuru và những người khác vẫn an toàn. Thực hiện chiến lược đẩy lùi.
“Có ai muốn cưỡi những đứa trẻ này không?”
Tôi giả vờ gọi khán giả trong khi nhìn đứa trẻ ngồi phía trước.
Sau đó ông chỉ vào hai cậu bé.
“Các bạn có muốn đi xe không?”
Hai chàng trai nhìn nhau rồi khẽ gật đầu.
Những người xung quanh trông có vẻ lo lắng, nhưng các chàng trai tiếp cận Kumayuru và những người khác mà không hề sợ hãi. Sau đó, cả hai tiếp xúc với Kumayuru và những người khác và lần lượt cưỡi lên Kumayuru và Kumakyu.
Sau đó, họ cưỡi những con gấu đi khắp nơi như thể không có chuyện gì xảy ra, vượt qua các chướng ngại vật và thậm chí vượt qua các vòng nước.
Khán giả lúc đầu có vẻ lo lắng đã bắt đầu vỗ tay.
Nhân tiện, danh tính thực sự của hai chàng trai là gì? Đây là hai cậu bé tôi đã giải cứu khỏi chuồng cóc ngày hôm nọ. Tôi đã yêu cầu nó trước. Đó là cái gọi là Sakura.
Nhờ có Sakura mà việc đề cử đứa con tiếp theo diễn ra suôn sẻ và cô tiếp cận được Kumayuru và những người khác.
Sau đó, nó trở thành một sự kiện vui nhộn để trấn an Kumayuru và những người khác.
Sau đó, thời gian trôi qua, khi phần kết được công bố, không chỉ những đứa trẻ chơi cùng Kumayuru và những người khác mà cả khán giả cũng bày tỏ sự tiếc nuối. Tôi không ngờ lại thất vọng đến thế.
Nô-ê là
“Nếu bạn tổ chức một sự kiện như vậy, sẽ có những đứa trẻ sẽ không bao giờ rời xa con gấu. Tôi đảm bảo điều đó!”
Đó là những gì tôi nói. Đúng là có một đứa trẻ không rời bỏ Kumayuru và các bạn đúng như lời Noah đã nói.
Để đối phó, họ quyết định ưu tiên phát bánh pudding cho những đứa trẻ chơi cùng Kumayuru và những người khác. Khi một người ăn bánh pudding, những đứa trẻ khác sẽ quan tâm đến ấn tượng của họ và tránh xa Kumayuru và những người khác để tập trung vào chiếc bánh pudding.
Trẻ em nhận được bánh pudding sẽ ăn một mình hoặc cùng với bố mẹ. Trên khắp thế giới, việc ăn những món ăn ngon khiến bạn hạnh phúc là điều bình thường.
Nhìn vẻ mặt của những người tụ tập, tôi tự hỏi liệu sự việc điên rồ của tôi có ổn không?
Tôi không nghĩ mình sẽ đi dạo quanh thị trấn với Kumayuru và những người khác. Tôi không muốn bạn ngạc nhiên mỗi khi tôi bước đi.
Sự kiện Let's Play with Bear đã kết thúc thành công tốt đẹp.
Đăng bởi | khoatk12346789 |
Phiên bản | Dịch |
Thời gian |